s 

加拿大发明仿生镜片能让人人都有好视力

作者:未知 来源:未知 2015-06-11 我要评论( )

This bionic lens could give everybody perfect vision
仿生镜片能让人人都有好视力


Garth Webb, an optometrist in British Columbia, has spent eight years and more than $3 million in funding to develop the Ocumetics Bionic Lens, CBC News reports. The bionic lens, which was designed to replace the eye’s natural lens, is surgically implanted in the eye in an eight-minute procedure.
据加拿大广播公司新闻台报道,这位发明人名叫加斯•韦伯,是不列颠哥伦比亚省的验光师,他耗费8年时间,斥资300多万美元,研发出了这种名为Ocumetics Bionic Lens的仿生学镜片。它可以通过一个8分钟的外科小手术植入眼内,代替人眼内的天然晶状体。

Garth Webb, an optometrist in British Columbia, has spent eight years and more than $3 million in funding to develop the Ocumetics Bionic Lens, CBC News reports. The bionic lens, which was designed to replace the eye’s natural lens, is surgically implanted in the eye in an eight-minute procedure.
韦伯接受加拿大广播公司新闻台采访时说道:“如果你只能勉强看清10英尺外的时钟,使用这种镜片,在30英尺外你也能看清。”

“If you can just barely see the clock at 10 feet, when you get the Bionic Lens you can see the clock at 30 feet away, ” Webb told CBC News.
韦伯表示,动物与失明患者临床试验正在进行当中,并预计该产品可以在两年内投入市场。

Webb said arrangements for clinical trials on animals and blind patients were already underway. He expects the product to become commercially available within two years.

译者:严匡正

重点词汇学习:

commercially [kə'mə:ʃəli]
adv. 商业上;通商上

clinical ['klinikəl]
adj. 临床的;诊所的

barely ['bεəli]
adv. 仅仅,勉强;几乎不;公开地;贫乏地

surgically ['sə:dʒikəli]
adv. 如外科手术般地

underway ['ʌndə'wei]
adj. 进行中的;起步的;航行中的n. [公路] 水底通道

implant [im'plɑ:nt, -'plænt, 'implɑ:nt, -plænt]
vt. 种植;灌输;嵌入n. [医] 植入物;植入管vi. 被移植

网友点评
栏目推荐

CNN
CNN学生新闻

NPR
美国国家公共电台

CRI
中国国际广播电台

AP
AP一分钟英语新闻

科学美国人
Scientific American 60s

经济学人
The Economist