CNN - 特朗普打击移民又出新招 将派国民警卫队赴美墨边境_51英语网 

特朗普打击移民又出新招 将派国民警卫队赴美墨边境

作者:未知 来源:未知 2018-06-06 我要评论( )

Our first report: soldiers with the U.S. National Guard, part of the military, are headed to the border between America and Mexico. President Donald Trump signed a memorandum earlier this week to deploy the guard there. He wrote that under former Presidents George W. Bush and Barack Obama, the National Guard supported efforts to secure America's southern border, and that the crisis there once again calls for the guard to help protect the border and the U.S. homeland.

The president also says gangs and large amounts of illegal drugs flowing across that border. In December, the government reported that illegal border crossings were at a 46-year low for the last fiscal year under President Trump.

But a separate report released this week said the number of people trying to illegally cross the border increased dramatically in March, more than 200 percent over the number from last March. The Trump administration says historically, border crossings increased in the spring months.

But critics say the president is inappropriately using the military to secure the border because he's frustrated that Congress hasn't approved funding yet for the new wall he wants to build there.

The number of National Guard soldiers, the cost of sending them, their exact locations and the length of their deployment are all still being worked out.

Another announcement by President Trump we've covered recently involves the new U.S. tariffs on certain goods from China. Part of the reason for that, the Trump administration blames China for stealing $300 billion of U.S. intellectual property, things like books, clothing, designs, music, photographs and art. This could include illegally reproducing goods that were patented in the U.S. or the act of pirating, illegally copying or distributing movies and TV.

    CNN
    网友点评
    栏目推荐

    NPR
    美国国家公共电台

    CRI
    中国国际广播电台

    AP
    AP一分钟英语新闻

    科学美国人
    Scientific American 60s

    经济学人
    The Economist